Subject: Metallzentrum shipb. Уважаемые коллеги пожалуйста помогите перевести Metallzentrum, может кто-нибудь сталкивался. слово встречается в следующем контекстеEinordnung des Metallzentrums in den Betrieb mit folgenden Prämissen: •Lagerung des ankommenden Materials für insgesamt 1 Monat •Zu verarbeitendes Material im Metallzent-rum: - Platte 12 x 3m - Profile bis 12m Länge •Bearbeitung des Stahlmaterials: Мне напрашивается либо металлоцентр, либо центр переработки металлопроката. В документе речь идет о оборудовании судостроительной верфи и о проектировании Metallzentrum, для хранения, отгрузки, резки и предварительно обработки металлопроката Заранее спасибо |
две самые первые ссылки в гуголе (критерий поиска - Metallzentrum) http://www.metallzentrum.de/ http://www.md-metallzentrum.com/ и продают, и обрабатывают |
спасибо за ссылки, я их тоже почитала, но по русски не могу сформулировать перевод слова Metallzentrum. будет ли это центр по переработке металлопроката или как то по другому? |
А чем Вам металлоцентр не нравится? |
там явно и склад и обработка. Если не нравится металлоцентр, то можно написать центр металлоизделий, напр. |
Спасибо большое, я оставлю металлоцентр. |
You need to be logged in to post in the forum |