DictionaryForumContacts

 olegm

link 30.10.2008 20:06 
Subject: Einzelsitz-Optik auto.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Die Einzelsitzoptik im Fond beinhaltet auch die Multikontursitze mit Massagefunktion.

Заранее спасибо

 SKY

link 30.10.2008 20:19 
Задние раздельные сиденья с электрорегулировкой

 Коллега

link 30.10.2008 23:55 
Они не раздельные (а где про электрорегулировку?), а только так выглядят, картинка на стр. 3:
http://www.porsche.com/all/media/pdf/pricelist_cayenne_my09_pd.pdf

 SKY

link 31.10.2008 16:40 

 Коллега

link 31.10.2008 16:45 
а слово "Optik" Вы игнорируете?

 SKY

link 31.10.2008 16:49 
Не à:)
Я просто привела пример как это переводится в опциях к Мерседесу и не одноразово. Может, в автомобильном мире так принято...

 Коллега

link 31.10.2008 16:54 
так там может они и раздельные, а здесь, напр., нет: http://mercedes-w201.dbpart.ru/html/13_21.htm

 SKY

link 31.10.2008 17:03 
Вы переводили опции к Мерседесу?

224 Einzelsitzoptik im Fond - это определенная опция для определенных моделей (обратите внимание на цифру, она фиксирована)

224 Задние раздельные сиденья с электрорегулировкой - распространенный вариант перевода именно этой опции

 Коллега

link 31.10.2008 17:44 
На цифру внимание обратила, но всё равно не поняла, откуда взялась в этом контексте электрорегулировка.

Опции к Мерседесу я не переводила :-), и я бы так не перевела.
Потому что если написано "оптика" - то это контурные сиденья и спинки (с "массажной функцией"), подлокотники есть, но скамья-то одна, откинуть/подвинуть что-нибудь отдельно невозможно.

 Коллега

link 31.10.2008 18:00 
А вообще это называется, видимо, "раздельная задняя спинка и подушка"

http://nova.rambler.ru/search?&btnG=Найти!&query=раздельная+спинка+подушка+

 Коллега

link 31.10.2008 19:05 
Кстати, 224 - это лошадиные силы, а не модель. Если полагаться на "распространённые варианты перевода" и "может, в автомобильном мире так принято", то могут в лучшем случае не заплатить за перевод, а в худшем - побить за непредоставление раздельных сидений с электрорегулировкой :-)

 SKY

link 31.10.2008 20:18 
224 - это не лошадиные силы и не модель:) это номер опции.

http://panavto-used.ru/cat/p180/

 Коллега

link 31.10.2008 20:28 
SKY, какая бы опция там ни была, у меня в машине сзади тоже Einzelsitzoptik. И кто бы как бы это ни переводил, я точно знаю, что это - не раздельные сиденья.
Опять же в очередной раз спрашиваю, откуда взялась электрорегулировка и что там регулируется?

 SKY

link 31.10.2008 20:35 
Повторюсь: я просто привела пример как это переводится в опциях к Мерседесу. Все остальное на усмотрение аскера.

 Коллега

link 31.10.2008 20:53 
Если Вы аргументируете исключительно ссылками на то, как "это переводится", даже не зная, о какой модели речь, то какой смысл вообще вести какую-либо дискуссию?
Аскер разберётся, безусловно, но если Вы ему что-то советуете, но хотя бы Вы сами должны понимать, что именно, иначе получится как тут:
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=51207&l1=3&l2=2

 Коллега

link 31.10.2008 21:02 
Option 224: EINZELSITZE im FOND
http://autos.trovit.de/autos/einzelsitze-mercedes

 Коллега

link 31.10.2008 21:06 
без всякой оптики

 SKY

link 1.11.2008 9:38 
Ну что ж, в таком случае мне только остается попросить прощения у аскера, что в этот раз не удалось ему помочь.

 Ульрих

link 1.11.2008 10:27 
вот здесь есть кое-какие идеи:
http://www.mercedes-benz.ru/products/s-class/comfort/

 sascha

link 1.11.2008 10:54 
Вообще, тут конечно аскер gefragt -- контекст, что именно за машина. Из того что есть похоже что Einzelsitzoptik im Fond -- это не столько описание, сколько название какого-то пакета/комплектации.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo