DictionaryForumContacts

 Kathy

link 28.10.2008 8:21 
Subject: соглашение о гарантийной замене оборудования
Помогите, пожалуйста, это тема контракта.
Спасибо

 Gajka

link 28.10.2008 8:28 
вариант:

Vereinbarung über Austausch von den der Garantie unterliegenden Gütern/ Teilen/ Komponenten/ ...

 Kathy

link 28.10.2008 8:36 
а можно так? :
Vereinbarung uber Ausrüstung Garantiefal repariert

 Kathy

link 28.10.2008 8:50 
или не repariert, а ausgetausht

 Gajka

link 28.10.2008 8:51 
Надеюсь, Вам не требуется всё соглашение на немецкий переводить?

 sink

link 28.10.2008 10:00 
... über Austausch von der Garantie umfassten ...

 Kathy

link 28.10.2008 10:51 
если кому надо будет - ответ от носителя языка:
Austauschteile auf Garantie

 Gajka

link 28.10.2008 11:01 
Не верю носителю:(

 sink

link 28.10.2008 11:03 
не очень полагайтесь на носителя
Austauschteile auf Garantie, а дальше? и что с ними? а "соглашение" куда?

 Gajka

link 28.10.2008 11:08 
Спросила своих носителей, что они понимают под Austauschteile auf Garantie? Сначала рассказывали что-то непонятное, потом решили, что так никогда бы не сказали:(

 Erdferkel

link 28.10.2008 11:27 
А вот еще вариантик:
Vereinbarung über Gewährleistungsaustausch
из гуголи:
"Nutzungsentgelt bzw. Wertersatz für die Zeit bis zum Gewährleistungsaustausch fehlerhaft gelieferter Waren"
"Lieferungspflicht bei Gewährleistungsaustausch"
оборудование я бы здесь под стол уронила - из текста ясно, что именно заменять будут

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo