Subject: handlungsbevollmächtigter Stellvertreter Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Подпись в конце письма в посольство Германии Handlungsbevollmächtigter Stellvertreter des Leiters Заранее спасибо |
Один из вариантов - уполномоченный заместитель директора/руководителя |
You need to be logged in to post in the forum |