Subject: единоличный исполнительный орган Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: В очередном общем собрании приняло участие юридическое лицо по законодательству Российской Федерации - Открытое акционерное общество «» (ОАО «»), в лице Закрытого акционерного общества «» - управляющей организации ОАО «», именуемой в дальнейшем - «Управляющая организация», действующей на основании Устава ОАО «», решения годового Общего собрания акционеров ОАО «» и Договора № ХХ о передаче полномочий единоличного исполнительного органа ОАО «» Управляющей организации от ХХ, от имени которой выступает Генеральный директор Управляющей организации , действующий на основании Устава Управляющей организации, владеющее долей номинальной стоимостью ХХХ рублей, что составляет 50% от уставного капитала Общества. Заранее спасибо |
владеющЕЕ - это к чему относится, к юридическому лицу, надо полагать, а то заблудился в иксах и кавычках? |
Действительно, чёрт ногу сломит.. das alleinige Exekutivorgan? |
|
link 15.10.2008 18:12 |
например, das alleinige Geschäftsführungsorgan |
ну как тут повторно не выйти на ветку, когда такая приятная компания собралась? интересно, насколько Geschäftsführungsorgan у немцев крепко связан с Geschäftsführer'ами? Это я к тому, что у нас в контексте АО фигурируют (хотя интерес в данном случае больше представляет ОАО, нежели ЗАО). |
Спасибо всем. Текст действительно замудренный. Как же все-таки любят наши юристы сложноподчиненные предложения. Томас Манн по сравнению с ними отдыхает :-) |
|
link 15.10.2008 18:41 |
да кто их, этих немцев, знает :) но в контексте АО тоже вроде бы, юзается http://www.extremus.de/unternehmen_vorstand.phtml |
вместо того, чтобы что-нибудь предложить от нашего стола для общего стола, сиДжу и вербально, понимаешь, зарюсь на чужой стол; ай-яй-яй.... еще немного тЭрминов на обсуждение, а сам, уж не обессудьте, удалюсь мавром в такую же темную ночь: Alleinvorstand (АО) Alleingeschäftsführer (для братьев ихних меньших) и заполировать все это гиперонимом der alleinige gesetzliche Vertreter По этому делу, судя по всему, проходят четыре фигуранта: Да, не слабая бы была задачка для юриста, уместить 15 страниц договора в три предложения, а затем предлагать его на перевод. Доброго вечера всем! |
You need to be logged in to post in the forum |