DictionaryForumContacts

 el_th

link 15.10.2008 13:52 
Subject: sauberen Schnitt machen
Пожалуйста, помогите перевести метафору.

Выражение встречается в следующем контексте:
Einen sauberen Schnitt machten wir, als wir unsere alte Software durch die Softwareloesung von X abloesten.

Тут и переносный, и прямой смысл. Потому как фирма производит ломтерезки.
Но мне совершенно ничего подходящего не приходит на ум.

Буду очень признательна за помощь.

 sascha

link 15.10.2008 13:58 
Если ломтерезки, то может быть

старое ПО для нас теперь отрезанный ломоть

:)

 el_th

link 15.10.2008 14:39 
Здорово, Саша! Спасибо.

Может, какие еще будут предложения. Интересно очень.

 tram801

link 15.10.2008 21:21 
заветренный срез:-))

 greberli

link 15.10.2008 21:27 
м.б.
устанавливая ПО ХХХ мы начали так сказать с чистого листа
???

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo