DictionaryForumContacts

 Verunja

link 12.10.2008 10:33 
Subject: Direkte Ablesung
Всем добрый день!
Все-таки решила отдельно уточнить перевод этого предложения.
Про шаблон для измерения сварных швов написано:
Direkte Ablesung von 1/10 mm ohne Nonius. - Прямое считывание с точностью до 1/10 мм без нониуса.
Правильно? или как-то иначе нужно перевести?

 sascha

link 12.10.2008 11:06 
По смыслу вроде так, я бы может быть написал непосредственное считывание (подразумевается вероятно, что там не электронная цифровая индикация, а непосредственное считывание по шкале).

 Verunja

link 12.10.2008 18:10 
sascha, спасибо большое за одобрение и подсказку :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo