|
link 8.10.2008 19:49 |
Subject: изучение условий для сотрудничества Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
А Вы сначала на русском скажите попроще, потом переведите, а потом разукрасьте :)) Мы хотели бы ознакомиться с условиями сотрудничества с вашей компании с целью продажи вашей продукции на нашем рынке. |
|
link 8.10.2008 20:03 |
Вот как раз данного упрощение текста для "удобопереводимости" мне не хватает :) спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |