DictionaryForumContacts

 Deserad

link 6.10.2008 14:31 
Subject: eingelegter Käse
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Закуска в меню ресторана.
Eingelegter Ziegenfrischkäse mit Apfelsalat und Balsamicosirup

Что за сыр это? Выдержанный в маринаде свежий овечий сыр?

Заранее спасибо

 Leo2

link 6.10.2008 14:49 
imho

мягкий сыр с пряными травами в оливковом масле

http://www.hofkaeserei-moser.de/ausziegenmilch.htm

 ElenaR

link 6.10.2008 16:34 
Маринованный сыр, но не овечий, а козий.:)

 Jolo4ka

link 7.10.2008 7:47 
как-то один немец в ресторане, немного знающий русский, пытался посоветовать русскому этот самый Ziegenkäse на десерт: "попробуйте сыр из козла!! рекомендую!" на что русский смущенно ответил: "нее, мне по старинке - мороженое".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo