DictionaryForumContacts

 Ульрих

link 3.10.2008 13:32 
Subject: Abschlussgleiter m. LAM
Пожалуйста, помогите перевести.

Abschlussgleiter m. LAM

Слово встречается в следующем контексте:
Механизм подъёма фильтрующих элементов.

Заранее спасибо

 Ульрих

link 3.10.2008 14:18 
спасибо!

если кто знает еще вот это: Drahtseilstruppe zweist.
идет перечень запасных частей.

 Erdferkel

link 3.10.2008 16:19 
2. Похоже на: Строп канатный стальной (тросовый), двухветвевой

 Erdferkel

link 3.10.2008 16:20 
Сцылочку вдогонку:
http://www.sevzapkanat.ru/strop_kanatn.html

 Erdferkel

link 3.10.2008 16:30 
на стр. 42-43 - Abschlussgleiter похоже на скользящий упор
http://www.mspsystems.nl/downloads/Onderdelen/Poedercentrum PZ1/PZ1-de.pdf

 Erdferkel

link 3.10.2008 16:32 
LAM = Lastaufnahmemittel

 Ульрих

link 3.10.2008 16:34 
Спасибо, Эрдферкель!

Думаю, Вы правы!
Вот как второе слово выглядит:
http://www.spanset.ch/bilder/pdf/produkteblaetter/PL_114.pdf

http://www.hebetechnik.at/images/Katalog_06/anschlagseile/drahtseilstruppen.pdf

 Ульрих

link 3.10.2008 16:39 
а что такое упор с грузозахватным приспособлением?

 Erdferkel

link 3.10.2008 16:51 
Может там и не упор (это на картинке он как упор), просто какой-то скользящий элемент в конце какого-то стола, тележки или др. (отсюда не видно) с грузозахватным приспособлением

 Ульрих

link 3.10.2008 16:56 
я запросил заказчика. пусть прояснить ситуацию.

Спасибо большое!

 Ульрих

link 7.10.2008 15:40 
Ну вот, пришёл ответ:
Abschlussschieber m.LAM = Abschluss/Verschlussstopfen mit Lamellen

 Erdferkel

link 7.10.2008 15:43 
Из Gleiter он быстренько стал Schieber, который, в свою очередь, превратился в Stopfen - ряд чудесных превращений!
а уж LAM понять как Lamellen - это фантазию надо иметь! куда нам...

 Ульрих

link 7.10.2008 16:52 
Erdferkel, получается заглушка с пластинами? :))

 mumin*

link 7.10.2008 17:00 
откликается картинка:

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo