DictionaryForumContacts

 Assanett

link 1.10.2008 9:39 
Subject: Energiezaun, Energieturm, Energiestapel
Пожалуйста, помогите перевести.

Energiezaun, Energieturm, Energiestapel

Слово встречается в следующем контексте:
Absorbersystem (Energiedach, Rohrregister, Massivabsor-
ber, Energiezaun, Energieturm, Energiestapel, usw.)

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 1.10.2008 9:44 

 tchara

link 1.10.2008 9:50 
http://www.airweek.ru/pr_news_132.html

это не солнечные коллекторы, это устройства для забора жнергии земли и грунтовых вод.

 tchara

link 1.10.2008 9:51 

 Erdferkel

link 1.10.2008 9:55 
tchara, а как Energiedach забирает "энергию земли и грунтовых вод"? :-)

 tchara

link 1.10.2008 10:01 
я про забор говорил:-)
см. http://www.energietreff.de/energiezaun.htm

он у солнца точно ничего не ворует.

Хорошо, сформулируем обтекаемо: "коллекторы альтернативных источников энергии", а там уже по месту их расположения и решать, чего они там воруют у Земли:-)

 Erdferkel

link 1.10.2008 11:20 
Оказывается, эти заборы у кого хочешь энергию своруют! :-)
"Energiezaun nimmt wie ein Sonnenkollektor Sonnenenergie auf..."
www.tschirley-panusch.de/download/Energiezaun Seite1.pdf

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo