DictionaryForumContacts

 START

link 26.09.2008 13:53 
Subject: hitzebeständ. Stahl tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: тип шлифуемой стали: Edelstahl, hitzebeständ. Stahl, что за сокращение такое?

Заранее спасибо

 Ульрих

link 26.09.2008 13:57 
жаропрочная, кажется

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo