DictionaryForumContacts

 Hase

link 19.08.2005 9:19 
Subject: Kapitalraten
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Die Zinsen sind mit den Kapitalraten zu entrichten.

Заранее спасибо

 Kudryavtseva

link 19.08.2005 9:49 
Проценты выплачиваются в рассрочку? in Raten zahlen - платить в рассрочку.

 YuriDDD

link 19.08.2005 9:57 
Kapitalraten (Kapitalraten dienen nur zur Rückzahlung des Kapitals. Die entstehenden Kreditkosten, das sind Zinsen und Gebühren, sind gesondert zu begleichen)
-Die Zinsen sind mit den Kapitalraten zu entrichten. не понятно

если проценты отдельно оплачиваются по определению
то здесь вроде ПОГАШАЮТСЯ ЗАОДНО ЗА СЧЕТ ВЗНОСОВ В ПОГАШЕНИЕ КРЕДИТА
2) часть, доля; взнос (при платеже в рассрочку )
Нужен контекст !!

 marcy

link 19.08.2005 10:01 
Ну почему же за счёт? Просто заодно… То есть вместе со взносами. Взносы + проценты.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo