Subject: референт-переводчик Пожалуйста, помогите перевести.Референт-переводчик Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
я только что узнала, что это секретарша со знанием иностранных языков . Fremdsprachensekretärin und Uebersetzerin |
Нежелательно, в форуме была такая дисуссия именно в сочетании с дипломом, посмотрите в архиве под Fremdsprachenkorrespondent. |
а ежели делопроизводство со знанием... |
Насколько я помню, то всем секретарским делам обучали на месте работы, в учёбу это не входило. Может, конечно,сейчас что-то поменялось... |
там, если не ошибаюсь, всё утыкается в среднее/высшее образование: Fremdsprachenkorrespondent без высшего. |
Вот и я об этом. Просто Referent-Übersetzer, по-моему, самый нейтральный вариант. |
2netechnik: так вроде никто и не говорит, что это диплом университета. вполне возможно, что речь идёт о каком-нить лицее, ни разу не александровском... |
2mumin Так я ж пытаюсь по-нейтральнее, чтоб везде применить можно было:-) |
You need to be logged in to post in the forum |