Subject: beauftragtes Personal Пожалуйста, помогите перевести.вроде понятно, но как красиво обозвать? Выражение встречается в следующем контексте:Sicherstellen, dass nur dazu beauftragtes Personal an der Anlage / Maschine tätig wird Заранее спасибо |
Например: Обеспечить доступ к оборудованию только уполномоченного персонала. |
спасибо!!! все как всегда очень просто |
You need to be logged in to post in the forum |