|
link 18.09.2008 12:11 |
Subject: электрозадвижка oil Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: визуальный элемент «Электрозадвижка» используется только в кадре НСБП. Заранее спасибо, Оля |
Про что переводите? |
«Электрозадвижка» = E-Armatur (seltener E-Schieber, was es ja wörtlich wäre) das visualisierungselement "E-Armatur" wird nur im Bild NSBP verwendet (ich nehme an, da gehts um das Prozessleitsystem) |
Bild NSBP sagt mir nichts:( |
Hi Gajka NSBP sagt mir auch nichts. Mit Bild meine ich eine Darstellung auf dem Monitor, auf dem ein Teil der Anlage dargestellt ist. |
Gaukler, grüße dich!:) Deswegen habe ich auch gefragt, worum es eigentlich geht:) Doch die 2xOlga will mit uns wenig zu tun haben;) |
вот и нашла Национальный совет бройлерного птицеводства (НСБП) |
Это я ещё в 15.12 нашёЛ;) |
You need to be logged in to post in the forum |