Subject: Kündigung durch einen Kommanditisten Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Die Kündigung eines Kommanditisten ist der persöndlich haftenden Gesellschafterin, ein Kündigung durch die persönlich haftende Gesellschafterin allen Kommanditisten gegenüber schriftlich zu erklären. Die persönlich haftende Gesellschafterin hat im Falle der Kündigung durch einen Kommanditisten alle übrigen Gesellschafter unverzüglich von der erfolgter Kündigung zu benachrichtigen. Помогите, пожалуйста, разобраться с этим Kündigung в данном контексте. Заранее спасибо |
говорят об исключении из товарищества |
Я думаю, что нет, т.к. следующий пункт называется - Ausschließung eines Gesellschafters. |
тогда выход из состава товарищества |
You need to be logged in to post in the forum |