DictionaryForumContacts

 С.лана

link 15.09.2008 3:35 
Subject: storfilm construct.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: это вещество образуется на загрунтованной поверхности при низкой температуре и высокой влажности
Заранее спасибо

 vittoria

link 15.09.2008 5:57 
это немецкое слово?

 mumin*

link 15.09.2008 7:39 
присоединяюсь к предыдущему оратору.
при низкой температуре и высокой влажности на поверхности образуется конденсат (роса). на каком языке этот **storfilm**?
слово звучит как полнометражное скандинавское произведение киноискусства

 vittoria

link 15.09.2008 7:41 
в норвежской Википедии есть соответствующая статья, если что.

 mumin*

link 15.09.2008 7:46 
привет,
и в шведской тоже. storfilm по-русски называется блокбастером:)))
так что это не обязательно выдающееся, но обязательно высокобюджетное произведение

 vittoria

link 15.09.2008 7:50 
привет!
теперь осталось выяснить, как ведут себя блокбастеры на загрунтованной поверхности при низкой температуре и высокой влажности :)

 Сергеич

link 15.09.2008 8:57 
пленка какая-нить защитня на поверхности, имхо

 Сергеич

link 15.09.2008 8:58 
защитная

 mumin*

link 15.09.2008 9:20 
2сергеич
а может, и не защитная она, а мешающая - от слова stören...

 G

link 15.09.2008 9:21 
StÖrfilm? http://www.muro-bauchemie.de/produkte_6/09110.pdf

îмхо, ïôеñûа, сôоì, ûоáорúì бæäеá ïреïàáсáùоùаáü (stören) схùаáúùаñîó сôоеù

 G

link 15.09.2008 9:25 
Батюшки...

пленка, слой, которая препятствует схватыванию слоев

от stören

 Сергеич

link 15.09.2008 9:35 
mumin*, может, я так, пальцем в небо ткнул, исходника-то нету, может попал, а может и нет..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo