DictionaryForumContacts

 Гюнтер

link 12.09.2008 22:00 
Subject: пиздец
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 marcy

link 12.09.2008 22:02 
Гюнтер,
без контекста получается полный пэ.

 Gajka

link 12.09.2008 22:03 
marcy, а разве на заборе без контекста не бывает?;)

 Erdferkel

link 12.09.2008 22:04 

 marcy

link 12.09.2008 22:05 
Чтобы это адекватно перевести на иностранный, я должна знать, чем был движим автор, нанося это на забор.

 haedulus

link 12.09.2008 22:06 
Aus die Maus! (zum Beispiel)

 marcy

link 12.09.2008 22:08 
Кстати, в словарике очень примерно и неполно передана гамма чувств, соответствующая данному артефакту:)

 Erdferkel

link 12.09.2008 22:09 
haedulus, здесь бы поосторожнее - мышка вполне salonfähig, но что будет, если аскер вдруг в том же салоне воспользуется обратным переводом? :-)

 Saschok

link 12.09.2008 22:10 
Scheißspiel...meine Lieben.
Schönen Abend noch!

 haedulus

link 12.09.2008 22:14 
Na gut, dann eben "Scheiße!" - passend für alle Gelegenheiten :)

 Erdferkel

link 12.09.2008 22:15 
Shit happens! :-)

 Коллега

link 12.09.2008 22:20 
без контекста непереводимая игра слов :-)

 Gajka

link 12.09.2008 22:23 
игра слова:))

 marcy

link 12.09.2008 22:23 
Кстати, Вы видите проблему однобоко.
Это слово может обозначать и совершенно противиположные чувства, нечто вроде «офигительно»:)
Так же, как «ну ни..фига..себе»

 marcy

link 12.09.2008 22:25 
противиположные прошу читать как противопилижные:)

одним словом, забыли положительную парадигму, связанную с этим понятием.

 Gajka

link 12.09.2008 22:26 
Конэно может:) Много чего может:)

so ein Dreck
voll Scheiße
wie geil
...

 marcy

link 12.09.2008 22:29 
как krass.
и то, и другое. Смотря что вложитъ, не поймите меня правильно:)

 Коллега

link 12.09.2008 22:30 
мудрые, мудрые мысли, марцы :-)

 marcy

link 12.09.2008 22:31 
да, Коллега, мудрая мысль – она, как известно, подкрадывается незаметно:)

 Erdferkel

link 12.09.2008 22:32 
а я в словарике в криветизатор поиграла, много нового узнала :-)

 Gajka

link 12.09.2008 22:32 
Гюнтер плевать хотел на наши варианты:) У него красиво выписано на заборе, соседи любуются, и всем хорошо...

 marcy

link 12.09.2008 22:33 
главное, шрифтами грамотно поиграть, как говорили у нас в газете:)

 Gajka

link 12.09.2008 22:36 
Как сказал сегодня мой клиент: "Сначала достаточно подписанных копий, а там уж скрепим мокрыми печатями":)

 marcy

link 12.09.2008 22:38 
мдя.. Feuchte Freuden /Träume? eines Bürokraten...

 Slonyshko

link 12.09.2008 23:09 
:)
Гюнтер, язык в обществе не поворачивается на дословный перевод. Русский мат лучше всего воспринимается/понимается иностранцами в интимной обстановке застолья :)

Also, zum Wohle! :) ... und nochmals! ... und nochmals! :) Гюнтер, sind Sie noch da?

 marcy

link 12.09.2008 23:12 
с такой скоростью пития он уже weggetreten:)

 Slonyshko

link 12.09.2008 23:24 
:) нормально: спит сном младенца. Нашел, что спрашивать! ...и потом wegtreten :)

 Переводильщик

link 13.09.2008 1:01 
*как для ответа на вопрос, так и в ознаменование конца топика*

Käfig zu, Affe tot!

 frankfurtez

link 13.09.2008 5:17 
Mit was ihr euch nachts so beschäftigt.

Wie die Übersetzungen zeigen, ist немецкий мат eher anal / fäkal orientiert, русский мат hingegen sexuell. Дикость. Das Resultat von 300 Jahren mongolischer Besetzung. Auch das meistgebrauchte Wort mit drei Buchstaben kommt aus einer Turksprache.

Aber in welche Gesellschaft ist Günter da geraten? Ох ...

 Erdferkel

link 13.09.2008 8:38 
2frankfurtez
"немецкий мат" - такого нет, явление уникально русское :-)
Немецкие ругательства по сравнению с русским матом - хрен редьки не слаще, но приличнее (хотя и здесь двусмысленность получается) :-))

 Madjesty

link 13.09.2008 10:29 
C чего вы взяли, что это результат монгольского владычества? Славяны были гораздо культурней монголов. У их жрецов был свой сакральный язык, связанный с культом богов плодородия. Откуда такому было взяться у кочевников? Русский мат - преимущественно слова индоевропейского происхождения. Вот то самое, что в сабже - однозначно.

 Madjesty

link 13.09.2008 10:31 
а не перевести ли scheisse :)

 Переводильщик

link 13.09.2008 11:29 
//C чего вы взяли, что это результат монгольского владычества? //Славяны были гораздо культурней монголов.

Вот именно поэтому! %)

 Madjesty

link 13.09.2008 13:14 
Эх, вы! Почитайте хоть в Википедии статью "Русский мат"! Не цените вы наших корней, так сразу готовы из чувство ложной стыдливости тюркам отдать целый пласт нашей национальной языческой культуты. У них, конечно, есть муз. инструмент хур, но это же не то совсем.

 greberli

link 14.09.2008 2:22 
***Käfig zu, Affe tot!***
KLAPPE zu, Affe tot!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo