DictionaryForumContacts

 mumin

link 9.09.2008 10:10 
Subject: sinter- und schwundrisse
Пожалуйста, помогите перевести.sinter- und schwundrisse

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 vittoria

link 9.09.2008 10:11 
АХТУНГ!
опять не мумин!!!!!

 mumin

link 9.09.2008 10:14 
ну конечно не он..теперь объясните мне как выйти из под этого ника здесь,я все перепробовала..не спрашивайте как под ним зашла,мне комп автоматически выдал доступ к форуму под этим именем...а так я под другим сижу((хочу свое имя..

 vittoria

link 9.09.2008 10:15 
обратитесь к администрации, любезнейшая

 mumin

link 9.09.2008 10:16 
спасибо)пошла молить о помощи..

 sink

link 9.09.2008 10:23 

 mumin

link 9.09.2008 10:27 
как оказалось проблема с чужим именем не только у меня,так что,извините,пока не скажут как войти под своим вынуждена сидеть под этим((
спасибо,sink

 gapka

link 9.09.2008 17:41 
а возьмите себе другое, например: mumintroll

 mumin*

link 9.09.2008 19:44 
тогда уж mumintrollet, там средний род:))

 mumin

link 10.09.2008 11:11 
так подскажите,куда зайти,чтобы изменить это имя!!!я выйти из под его гнета не могу!весь сайт облазила...

 nata86

link 10.09.2008 11:13 
так..все))всем спасибо!комп автоматически как-то запомнил мумина..и наконец-то нашла куда тыкнуть,чтоб зайти под своим именем.простите за использование другого ника)не серчайте!))

 vittoria

link 10.09.2008 11:18 
бесконечное "так" в начале фразы звучит педагогически сурово.
но это так, мысли вслух.

 nata86

link 10.09.2008 11:32 
всего-то два раза употребила..извините,но у каждого свои слова паразиты,не имеет смысла тыкать в них..
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo