Subject: Referenzschalter Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
как варьянт: эталонный / контрольный |
+1, эталонный, опорный, как точка отсчета, имхо. Т. к. котрольный выключатель больше поразумевает контроль состояния, напр., ВКЛ./ОТКЛ. |
прежде чем задать вопрос здесь, пробовала погуглить все эти варианты, ничего внятного не нагуглила... возьму "опорный" как самый распространенный в лингве :) |
А что, если -окно контрольных значений? |
You need to be logged in to post in the forum |