DictionaryForumContacts

 Verunja

link 6.09.2008 7:01 
Subject: EG-Konformitätserklärung
Всем доброе утро.
Пожалуйста, исправьте ошибки в переводе этого всем известного документа. Встречается очень часто - хочется, чтобы он был безупречен.
Спасибо заранее.
EG-Konformitätserklärung
im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie
98/37/EG
Hiermit erklären wir, Fa. Techno-Grafica GmbH,
dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie entspricht.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Bezeichnung der Maschine:
Maschinentyp:
Maschinen-Nr.:
EG-Richtlinien: EG-Maschinenrichtlinie
98/37/EG
EG-Niederspannungsrichtlinie
2006/95/EG
EG-EMV-Richtlinie
2004/108/EG

Декларация изготовителя о соответствии продукции требованиям директив ЕС
В соответствии с директивой ЕС по машиностроению
98/37/EG
Настоящим мы, фирма Techno-Grafica GmbH заявляем,
Что обозначенная ниже машина, на основании ее проектных и конструктивных признаков, а также реализованного нами вида исполнения соответствует основным требованиям безопасности и защиты здоровья, сформулированными в вышеназванной директиве Европейского Союза.
При внесении несогласованных с нами изменений данная Декларация теряет свою силу .
Название машины:
Тип машины:
№ машины:
Директивы ЕС: Директива ЕС по машиностроению
98/37/EG
Директива ЕС по низковольтному оборудованию
2006/95/EG
Директива ЕС по электромагнитной совместимости
2004/108/EG

 Erdferkel

link 6.09.2008 9:10 
Это Вы с первого же сайта в гуголе скатали? :-)
Есть лучше формулировки, например:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_russian/engineering_general/1836186-von_uns_in_verkehr_gebrachte_ausführung.html

 Verunja

link 6.09.2008 11:04 
да :-) Это же все-таки документ, у него должна быть какая-то форма и в русском языке.

 Erdferkel

link 6.09.2008 11:12 
Стандартной формы нет, тексты разных фирм отличаются, хотя есть одинаковые фразы. Посмотрите в гуголе в многоязычных руководствах, с миру по нитке... :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo