DictionaryForumContacts

 Gajka

link 5.09.2008 9:27 
Subject: чешский
Произнесите пожалуйста за меня чешское имя

Šišāk

Над "А" стоит больше ударение, чем черта, которую я написала. Но нужного знака с ударением не могу найти:(

Спасибо!

 marcy

link 5.09.2008 9:31 
Шишак навроде:)

 Бернадетте

link 5.09.2008 9:32 
а знаете, как по-чешски "ваниль"? - ванилка :)

 Gajka

link 5.09.2008 9:33 
Вот кошмар: то Шишак, то Дында:)

 marcy

link 5.09.2008 9:35 
Дывысь, Голопопенко, какая смешная фамилия – Зайцев!:)

 Gajka

link 5.09.2008 9:40 
У нас одного сотрудника зовут Kannengießer. Но я постоянно путаюсь и называю его от Gießkanne - Gießenkanner:)) Когда иду к нему, повторяю про себя: сначала берём лейку, а уже потом поливаем. Но не помогает:(

 Бернадетте

link 5.09.2008 9:41 
придумайте другую ассоциацию, например с Каннами :)

 Gajka

link 5.09.2008 9:47 
А в Каннах производство по литью;)

 Бернадетте

link 5.09.2008 9:48 
цум байшпиль :)

 Мостовая

link 5.09.2008 9:49 
marcy, а можно мне своих 5 копеек на счет смешной фамилии, предтеча таже, ситуация в немеччине где-то в 2030-м происходит, вот только: дывысь,голопопенко, яка дивна фамилия - Мюллер!

 marcy

link 5.09.2008 10:00 
зачем Мюллер? Просто Хазе:)

Вы думаете, что в 2030-м году в Германии будет много голопопенков?:)

 ElenaR

link 5.09.2008 10:11 
У меня у мужа был коллега с фамилией Hurrenhaus. И ведь женатый человек, но гордо сохранил собственное имя.

 Бернадетте

link 5.09.2008 10:13 
а с женой именем поделился? :)

 ElenaR

link 5.09.2008 10:17 
Меня этот вопрос тоже в свое время заинтересовал. Говорят, да. :))

 Мостовая

link 5.09.2008 10:17 
да это я так просто "от фонаря" год назвала, правда взяла почему-то ближе, чем это дано в анекдоте, там был 2050. а на счет голопопенков - кто его знает, шо оно тамо будэ? надеемся, немеччина будет полняться тольком "цветом" генофонда

 marcy

link 5.09.2008 10:20 
А что, у цвета не может быть хвамылии Голопопенков?
У нас, хохлов, много цикавых призвыщ:)

 Мостовая

link 5.09.2008 10:23 
может, да только не в стране голопопии

 gapka

link 5.09.2008 10:28 
Gajka, это не ударение, а знак долготы, звук произносится несколько дольше, чем без него, а ударение всегда на первом слоге.

 marcy

link 5.09.2008 10:33 
Мостовая, Вы же не из Хохляндии? Откуда знаете?:)

 Gajka

link 5.09.2008 10:35 
gapka, если бы я написала о знаке долготы, то никто бы не понял (может кроме Вас и ещё Марцы) чего я ваще от них хочу:)

 Мостовая

link 5.09.2008 10:40 
marcy, зато я самая что ни на есть хохлушка, от корней до кончиков, как говорят в рекламе, и хфамилия у меня (кстати, настоящая, правда, девичья) тоже хохляцкая, оттэль мне енто всё известно

 marcy

link 5.09.2008 10:47 
и что, не забавные фамилии, считаете?:)
Есть очень даже прикольные. На их фоне Зайцев действительно смешно смотриццо:)
Возьмите хотя бы Раздайвода, Перекатиполе. Не говоря уже о коротких, как выстрел: Чуб, Сало, Шило, Кавун. Ну и Ковбаса, куда без неё:)

 Мостовая

link 5.09.2008 10:54 
на пЫво говорят пИво - москали проклятущие, так что им (à имею в виду украицев, которые живут на Украине, это мы - хохлы, живем, где придется) тоже, наверно, прикольно, Вы правы. правда, мне мало таких фамилий встречалось, максимум, Луцюк. А то, о чем Вы говорите, я вот только заочно слышала. Но прикольно
* Новости спорта на Украине - опять спортилось сало

 Бернадетте

link 5.09.2008 10:54 
Ковбаса - очень солидно. :)

 vittoria

link 5.09.2008 10:54 
туды же Криворучко и Криволапко

 marcy

link 5.09.2008 11:08 
Mостовая, все фамилии, которые написала, не выдуманы. Все одноклассники/учителя/соседи:)

vittoria,
Полина Криворучко училась со мной в одной группе. Кстати, Криворучко совершенно нормально звучит. Зайцев смешнее:)
Соседей фамилии были Скакодуб, Скакун и Ус.
Если так подходить, то и Тарас Бульба окажется в этом списке:)

 marcy

link 5.09.2008 11:10 
Мостовая, там анекдот продолжается: на пыво пИво, а на борщ – пЕрвоЕ:)

Кстати, про спорт – очень смешно, заносим в мемориз:)

 Мостовая

link 5.09.2008 11:11 
верю, а вот в байку про череззаборногузадерищенко - хоть убей, поверить не могу (это не к Вам претензия). Рассказывали люди, в группе у кого-то такой был, выдумали, скорее всего

 marcy

link 5.09.2008 11:14 
Задерищенко могу себе представить без массивного передка:)
А Голопопенко – это моя маленькая лирическая вольность: вообще-то он ГолопУпенко:)

 vittoria

link 5.09.2008 11:15 
а я, кстати, не нахожу Зайцева смешнее.
я вообще считаю, что над фамилиями грех смеяться :)

 Gajka

link 5.09.2008 11:15 
У меня на столе лежит копия паспорта украинского Шпiнер:))

 Бернадетте

link 5.09.2008 11:16 
еще бывают Голощекины :)

 marcy

link 5.09.2008 11:17 
да, Вика, грех.
Но иногда бывает забавно, и эту забавность фигуранты даже подчёркивают.
Я уже писала, как на параллельном английском отделении студенты Болгар и Табак объединили свои судьба и фамилии.
Стали Болгар-Табак:)

 ElenaR

link 5.09.2008 11:17 
marcy А у меня на памяти, как Ты в Будапеште нашим голландско-венгерским спутникам переводила похожую, украинизированную фамилию с ауфрайссер. :))

 Бернадетте

link 5.09.2008 11:21 
я знавала пару - Сказка-Бублик :)

 Мостовая

link 5.09.2008 11:21 
точно, грех смеяться, но смешно!
у меня подруга смеялась над фамилией своего первого друга - резинкин, как только его не называла, а замуж вышла за пшонкина, вот и мораль басни. Лично для меня фамилии звучат прикольно, но ее как и родителей не выбирают, так что ее нужно любить, а если смешно, то надо смеяться. Я своей фамилии тоже в детстве стеснялась, а сейчас думаю ничего фамилия, хоть и девичья. вот такая мораль

 vittoria

link 5.09.2008 11:27 
ну, а что делать Олесе ПопА, если у неё такая фамилия? - только гордо носить себя. зато в школе ей было жутко трудно.

 Gajka

link 5.09.2008 11:27 
А я одного с красивой упустила, теперь со смешной хожу;)

 ElenaR

link 5.09.2008 11:28 
У нас в классе был мальчик с финским папой по фамилии Хюппенен. Можете себе представить, что никто его иначе как Хрюккенен не называл. :)

 Gajka

link 5.09.2008 11:29 
А у моего племянника в классе есть очень толстый мальчик с фамилией Ожерелов. Догадайтесь, как его величают?;)

 Мостовая

link 5.09.2008 11:33 
ой, вспомнила, у нас в универе прикол был, пардон всем Ленам на перед, звали (à ее давно не видела) ее Лена, а фамилия Головач. Девушка отличилась в университетской жизни и на первое сентября ее успехи были объявлены во всеуслышанье: награждается Головач Лена (à пошлость не люблю, но тут ничего не поделаешь), весь универ закатился от гогота. До сих пор вспоминаем

 marcy

link 5.09.2008 11:36 
да, из непошлого:
охранник сусликов, дизайнер комаров:)

 Мостовая

link 5.09.2008 11:39 
пардон, наперед

 Jolo4ka

link 5.09.2008 11:41 
одна из моих знакомых по фамилии Солдатова в замужестве стала Капраловой, а ее дочь потом - Майоровой!
а другой знакомый по фамилии Колодуб очень обижался,када его жена не стала менять фамилию и осталась Ульяновой.

 Gajka

link 10.09.2008 12:15 
Мне бы фамилию Мацух обратно на чешский.

Марцы, Вы тут?:)

 marcy

link 10.09.2008 12:19 
может быть macuch
Но это всегда русская рулетка, даже при переводе на «родной» немецкий:)

 vittoria

link 10.09.2008 12:21 
можно здесь проверить, но в обратную сторону
http://web.artlebedev.ru/tools/transcriptor/czech/

 vittoria

link 10.09.2008 12:22 
+ там ниже имеются правила транслитерации

 Gajka

link 10.09.2008 12:23 
Пусть хоть примерно:) Мне без заверения;) Спасибо!

Вопрос к техникам:
Могут ли чехи под "коммуникационным актом" понимать протокол? Речь идёт об автоматизированной системе управления и привязке её к местоположению выемочной машины.

 Rechtssprache

link 10.09.2008 14:24 
к аскеру: а с ударением (á) читается по-чешски просто как долгое а, в отличие от а без ударения, которое - краткое а.

 Gajka

link 10.09.2008 14:48 
Аскер это уже обсудил в 13.35:)

 Rechtssprache

link 10.09.2008 14:57 
Не, ну ещё одно подтверждение не помешает же :-)))

 Gajka

link 10.09.2008 15:03 
;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo