Subject: Прошу посмотреть перевод, если есть свободная минутка :) Дано: Für unsere Geschäftsbeziehung gilt - jeweils nach näherer Maßgabe unserer Allgemeinen Verkaufsbedingungen - ein Eigentumsvorbehalt und die Schiedsgerichtsbarkeit der Deutschen Institution für Schiedsgerichtswesen (DIS). Ihre entgegen stehenden oder abweichenden Geschäftsbedingungen verpflichten uns nicht.Мой вариант: В основу наших деловых отношений – в соответствии с нашими общими условиями продажи - положено сохранение за продавцом права собственности на товар вплоть до его полной оплаты и подведомственность третейским судам Германского арбитражного института (DIS). Мы не обязуемся соблюдать Ваши условия заключения сделки, если они противоречат нашим условиями или отличаются от них. Буду признательна за замечания. |
You need to be logged in to post in the forum |