DictionaryForumContacts

 hasja

link 22.08.2008 11:32 
Subject: Abrichten
Пожалуйста, помогите перевести:
Abrichten и Fügen словарь дает для обоих слов перевод "фугование". А у меня они в тексте явно не синонимы. Как переводить?
Контекст:
Wenn sie Massivholz bearbeiten wollen und das bei guter Qualität,
brauchen Sie Maschinen zum
Abrichten
Fügen
Breite- und Dickenhobeln
und zu guter Letzt noch Profilieren

Заранее спасибо

 Gajka

link 22.08.2008 11:40 
Для Fügen есть второй вариант по дер.-обр.:

сплачивание (элементов деревянных конструкций)

Получается: обработка фуганком/ строгание на фуговальном станке и сплачивание

 vikgog

link 22.08.2008 11:43 
Abrichten - ещё и правка, заточка, доводка

Fügen - еще и строгание на станке, сплачивание

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo