Subject: Sicherung der betrieblichen Tiergesundheit Контекст:Die Studierenden sind vertraut mit integrierten Prophylaxemaßnahmen zur Sicherung der betrieblichen Tiergesundheit, können betriebliche Schwachstellen identifizieren und Handlungsempfehlungen für deren Beseitigung erarbeiten. Prophylaxemaßnahmen zur Sicherung der betrieblichen Tiergesundheit - профилактические мероприятия по обеспечению здоровья животных (на производстве?) - это мой черновой вариант. Спасибо заранее |
м.б. на с.х. предприятии? на ферме? |
Санитария, гигиена... охрана труда. betriebliche Tiergesundheit - состояние здоровья животных, позволяющее им производить то, для чего их содержат. |
вот еще заклинание нашлось: http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&lr=&inlang=ru&ie=UTF-8&q=ветеринарное+благополучие&start=0&sa=N |
Спасибо большое. Беру "заклинание". Оч. уж хорошо звучит:) Да и смысл, мне кажется, не теряется. |
You need to be logged in to post in the forum |