Subject: значение предлога unter Der Ausweis erfolgt stets unter den langfristigen Vermoegenswerten und den langfristigen Schulden.Отражение в балансе всегда происходит при наличии долгосрочных имущественных ценностей и долгосрочных долгов. Что-то как-то не совсем уверена... но ничего больше в голову не приходит заранее спасибо |
|
link 3.08.2008 15:12 |
может "при условии наличия"? |
или "...отражается всегда в статьях баланса "долгосрочные имущественные ценности и "долгосрочные задолженности" |
You need to be logged in to post in the forum |