|
link 30.07.2008 18:41 |
Subject: Seifentuch Handtücher, Badetücher, Seifentücher ergänzen einander im Farbklang und passen zu den in großer Auswahl angebotenen Badeteppichen.Получается пока вот что: Полотенца для рук, банные полотенца и Seifentücher ??? дополняют друг друга по цвету и сочетаются с представленными в большом разнобразии ковриками для ванной. Буду очень благодарен за объяснение, что такое Seifentuch и как его переводить. |
Может быть: полотенце для лица Или просто: маленькое полотенце. Оно ведь действительно маленькое (30x30 всего), а в описаниях полотенце как полотенце. |
Судя по "одному сетевому ресурсу" это маленькие полотенца, 30 на 30 см. Назовите их для лица например. |
Это надо спросить у автора фотографии/хозяев ресурса, зачем они все эти причиндалы на пол положили... :) |
по-моему, их используют как мочалку, т.е. намыливают и растираются |
Да, варежка(или чехол для мыла) такая прямоугольная небольшая, с петелькой. Внутрь – кусок мыла, не выскользнет:-))![]() |
Не, варежка это другое, Waschhandschuh. А тух он тух и есть: Waschhandschuh 16 x 24 cm |
если это квадрат, то, може, какая салфетка? К примеру для компресса лица? Хотя, его многовато, будет, туха, не лица. |
Махровые салфетки (30x30 cm) Полотенце 30x30 cm голубое Полотенце для лица. Состав: 100% хлопок http://www.adverti.ru/textile/terry.html |
мыльная салфетка Сухая мыльная салфетка (намочить водой и использовать как мыло) 6. Парфюмерно-косметические для освежения лица и тела 7. Для чистки и придания блеска обуви ... |
нет. сухая мыльная салфетка не есть Seifentuch. |
Нет, это никакая не салфетка пропитанная "мыльным" составом, это обычное полотенце, только маленькое. Возможно название происходит от того, что его можно использовать / использовали в качестве мочалки, кто знает. |
Странно, неужели никто не пользовался этим Seifentuch для освежения лица и тела или чистки и придания блеска обуви или в качестве мочалки ??? |
Его чаще называют: Seiftuch/ Seiflappen Многие немцы не пользуются мочалками, а намыливают эти полотешки. Особенно распространено для младенцев и детей (чтобы не поранить кожу жёсткой мочалкой) или для гостей, которые остались ночевать, т. к. можно простирнуть, и опять как новые:) |
Так пользоваться-то пользовались (за исключением чистки обуви, для этого есть обычно специальные средства, да и вообще...), но вопрос же не в том пользовались им или нет, а как назвать его по-русски? |
Как и Gästetuch:) гостевое полотенце например: http://prodam.slando.dp.ua/dnepropetrovsk/4302039.html |
|
link 31.07.2008 14:15 |
Вот-вот, sascha! Соглашаюсь с Вами: первое дело - это понять предназначение предмета, а потом уже определить, "как это будет по-русски". Подытоживаю для себя: в русской реальности прямого соответствия для Seifentuch нет, а самый лучший вариант, по-моему - Махровые салфетки. |
Не салфетки это!!! Это полотенце маленького размера!!! http://search.ebay.de/search/search.dll?from=R40&_trksid=m37&satitle=Seiftuch&category0= |
разве махровые салфетки могут быть поняты еще как-то иначе, чем махровые полотенца? |
|
link 31.07.2008 15:49 |
Одно дело - установить предназначение предмета (это уже сделано), а второе - найти русское слово. Махровые салфетки - это вариант. Гайка, nichts für ungut, но лучшая критика - это лучший вариант. Согласитесь: описательное "полотенце маленького размера" своим размером несколько вылезает за рамки. |
тем более, что полотенце - для вытирания, а эти салфетки - для протирания (типо мытья) :-) |
|
link 31.07.2008 16:04 |
"полотенце для лица" их называют |
Во! еще и мини-полотенце для лица... |
You need to be logged in to post in the forum |