DictionaryForumContacts

 kealis

link 28.07.2008 8:32 
Subject: Kontaktbüro - девелоперская фирма?
Здравствуйте,
слово из письма. Контекст - фирма, которая занимается координацией строительства. Можно ли девелоперская фирма? В англ переводилось как lobbying office

Спасибо

 Erdferkel

link 28.07.2008 8:41 
Хорошо бы немецкий контекст увидеть. А то Kontaktbüro похоже на то, что просто: с вопросами обращаться в наш офис по адресу...

 kealis

link 28.07.2008 8:44 
Эрдверкель, здравствуйте, но контекст честно из одного предложения. Могу привести из письма по-немецки:
Sehr geehrte Frau ,

wir haben eine Anfrage von einem deutschen Kontaktbüro erhalten, das in Moskau den Bau eineú Objektes koordiniert.
Einige Informationen können Sie dem anhängenden Schreiben entnehmen.

 Erdferkel

link 28.07.2008 8:53 
я бы поняла так, что это фирма для поддержания контактов между стройкой и (немецкими или др.) строит. фирмами, м.б. не усложнять: от немецкой фирмы, координирующей строительство объекта в Москве? Суть вопроса все равно в прилагаемом письме

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo