Subject: abartige Zellen Пожалуйста, помогите перевести.abartige Zellen Выражение встречается в следующем контексте: в результате исследования мазка Заранее спасибо |
атипичные клетки |
переродившиеся клетки |
"...Мазок считается нормальным или отрицательным, когда все клетки имеют нормальные размеры и форму, отсутствуют атипичные клетки." http://www.ma-ma.ru/ru/library/article/17289.php |
Понятно. Все-такие "атипичные". Я не знала, правильный ли это перевод. |
Трам, Вы мне что хотите доказать? что есть атипичные клетки? Пасиб, знаком. по-немецки они будут atypische Zellen. Но тут речь идет именно про уже переродившиеся клетки. По крайней мере, так можно понять из скудного контекста. |
|
link 21.07.2008 13:09 |
А какой именно мазок, и что исследовали? |
2 tchara! Доказывать мне вам абсолютно нечего. Доводилось много устно переводить в своё время именно по этой тематике. "Скудный контекст" относится, по моему разумению, к гинекологии, где общепринято такое обозначение. Переродившиеся, раковые клетки, атипичные клеточные формы - суть одна. Существовал даже штамп для бланка такого анализа : "Атипичные клетки не обнаружены". |
You need to be logged in to post in the forum |