|
link 20.07.2008 20:51 |
Subject: Начальник отдела по обеспечению деятельности заместителя Губернатора, заместителя Председателя Правительства Пожалуста помогите перевести: Начальник отдела по обеспечению деятельности заместителя Губернатора, заместителя Председателя Правительства по жилищно-коммунальному хозяйству и охране окружающей среды Спасибо |
Abteilungsleiter zum stellvertretenden Gouverneur und zum stellvertretenden Regierungsvorsitzenden |
Gajka - wie bitte? |
Что смутило, Сашок? |
отдел ты потеряла, который деятельность этих замов обеспечивает, один начальник остался :-) |
ABTEILUNGSleiter написала! |
Феркель, ты тоже из летаргического сна вышла?;) |
Для Сашка: http://www.google.de/search?hl=de&q=Abteilungsleiter.zum.stellvertretenden&btnG=Google-Suche&meta= |
Я на солнышке лежала, носик кверху я держала... :-) Начальник отдела у тебя есть, а самого отдела-то и нетути :-) |
Привет, Трубкозуб! С возвращением! :)) |
Привет честному народу! Я еще одной ногой и всей головой в отпуске :-) Гайка, а что же это за ссылочка? Там или vom Abteilungsleiter zum stellv. Minister befördert или einen der Abteilungsleiter zum stellvertretenden Vorsitzenden wählt... |
"Начальник отдела у тебя есть, а самого отдела-то и нетути" Нужно написать: Abteilungsleiter der Abteilung??? Ты на солнышке перележала;) |
Erdferkel, ну нет таких тута реалий:)) Как же его обзывать на коротком немецком? Für Tätigkeit oder Angelegenheiten? А что Сашок затих?:) |
Нет слов... |
Go, Saschok, go! :) |
Хотелось бы распространённое предложение:) Так в школе учили! А Вас? |
На коротком немецком это Bereichsleiter Stab (см. мой (поза)вчерашний пост :) Гайка и Эрдферкель снова проявились одновремЁнно! |
Нас одновременно напоили;) Тест удался... Одновременный выход из транса:)) |
в разных магистратах нашлось еще, например, Organisationsabteilung, -, coordination department ЭФ проявился, но не зафиксировался - спать пора :-) |
Saschok, надеюсь на Ваш байтраг завтра утром:) Критика в мой адрес всегда принимается;) |
You need to be logged in to post in the forum |