Subject: Tagesbetrieb el. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Die Batterien sind für einen Tagesbetrieb ausgelegt Заранее спасибо |
Вообще-то Tagesbetrieb m 1. работы на поверхности, открытые (горные) работы 2. карьер но в Вашем случае, наверно, "работа в течение суток" |
спасибо, т.е. батарейки можно эксплуатировать 24 часа, а потом подзаряжать, да? |
Расскажите о чем речь (контекст). |
You need to be logged in to post in the forum |