Subject: Metallpulver-Fülldrahtelektrode Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
в твоем тексте пишут Draht или Drahtelektrode? |
в моем тексте пишут Fülldrahtelektrode. |
я бы подумала по одному этому пассажу, что речь о порошковой проволоки, которая снаружи имеет металлическую оболочку, а внутри что-то типа наполнителя порошкового, соответственно. |
**в моем тексте пишут Fülldrahtelektrode.** понятно. есть такие эстеты. Drahtelektrode лучше переводить как проволока. проволочный электрод - это чернуха. |
хорошо, как ты различаешь Fülldrahtelektrode и Drahtelektrode? |
Fülldrahtelektrode = порошковая проволока Drahtelektrode = проволока тоже опыт, таскать |
спасибо! до чего приятно иметь дело с опытными женщинами :)) |
:) |
Гайка, спасибо, всё дошло! |
Мне встречалось: Fülldrahtelektrode = (сварочная) проволока с флюсовым сердечником |
на человеческом языке это порошковая проволока |
Metallpulverelektrode - электрод с металлическим порошком в покрытии (словарь по сварке и пайке) |
Metallpulver-Fülldrahtelektrode = порошковая проволока с флюсовым сердечником В режиме безгазовой сварки в качестве расходуемого электрода используется специальная порошковая проволока с флюсовым сердечником. ... |
а на человеческом языке это порошковая проволока. |
порошковая проволока с флюсовым сердечником - 1 ссылка в Гугле порошковая проволока - 10 300 ссылок в Гугле всё для Вас, Vladim :) |
Для "Metallpulver-Fülldrahtelektrode" тоже не густо: 35 точных совпадений на сайте www.google.ru.... |
Прошу прощения: на сайте www.google.de |
ну, уж не настолько вопиюще негусто :) |
флюсовый сердечник довольно охотно рамблится и как раз в комбинации с проволокой. vittoria, мне не понятно, почему это "нечеловеческий вариант"? |
@vittoria. Я не спорю. Есть еще "флюсовая проволока" . Как это будет по-немецки? Мне просто интересно. |
да, а есть еще металлический сердечник. порошковая проволока с металлическим сердечником, что лично я бы написала, если бы было слишком принципиально. 2 вопроса знатокам: после ответов на эти вопросы должна родиться истина. |
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BB%D1%8E%D1%81_(%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D1%83%D1%80%D0%B3%D0%B8%D1%8F) Сварочный флюс — материал, используемый при сварке для защиты зоны сварки, химической очистки соединяемых поверхностей и улучшения качества шва. Например, при газовой и кузнечной сварке металлов это химикаты (бура, борная кислота, хлориды и фториды), в которых растворяются оксиды, образующиеся на свариваемых поверхностях. При электрошлаковой сварке — измельчённый, обычно зернистый материал сложного состава, через который, кроме того, пропускают электрический ток, получая теплоту для нагрева свариваемых деталей. |
vittoria, извини, что тебя спросил и этим самым потревожил, отвлекая на на глупого Ульриха :)) |
sasha, как всегда прав. |
@vittoria. Я знаю, что Вам много приходилось работать по теме "сварка". Поэтому считаю, что следует доверять опыту. |
Vladim, спасибо Вам за вопрос про флюсовую проволоку. это то же самое, что и порошковая проволока, я сейчас уточнила. просто менее употребительное, но от этого неправильным оно не становится. а доверять лучше правде, а не опыту, потому что опыт может быть и отрицательным :) |
Верно. Доверять нужно положительному опыту. Ведь, "на ошибках учатся"... |
а, т.е. Ульрих, ты так всё рассматривал? :) ну что ж. жаль. |
You need to be logged in to post in the forum |