DictionaryForumContacts

 Julia Petrik

link 10.07.2008 14:11 
Subject: Teamleiter
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: Teamleiter des mikrobiologischen Labors

Заранее спасибо

 Deserad

link 10.07.2008 14:24 
Возможно, это руководитель лабораторной группы.

 Deserad

link 10.07.2008 14:26 
Да, вот, например, из списка должностей:

"Руководитель лабораторной группы, заведующая лабораторией особо опасных
и природно-очаговых инфекций, ..."

 Tanu

link 10.07.2008 14:32 
А вот Team является частью лаборатории (в лаборатории может быть несколько разных Team) или под этим понимается весь персонал лаборатории?

 Julia Petrik

link 10.07.2008 14:35 
Vielen Dank.
Rukovoditel laboratornoj gruppi - Das könnte sein. Aber vielleicht gibt es noch irgendwelche Bezeichnungen?

 mumin*

link 10.07.2008 14:36 
лабораторных групп не видела
исследовательские группы - приходилось
лабораторная группа наводит на мысль о мышках или мухах-дрозофилах

 mumin*

link 10.07.2008 14:36 
2julia petrik
такая должность называется "руководитель группы"

 Julia Petrik

link 10.07.2008 14:37 
V etom sluchae v laboratorii odin Team, no eta dolzhnost ne rukovoditel laboratorii

 Tanu

link 10.07.2008 14:41 
То есть руководитель лаборатории - это одно, а руководитель Team - другое? Даже если всего одна Team? То есть в Team входят наверное только научные сотрудники, лаборанты, а прочие (уборщицы, секретари и т.д.) - нет. А руководитель лаборатории главный над всеми - и над уборщицами, и над секретарями. И занимается не только научной работой (как руководитель Team) а и административной. Так наверное надо понимать?

 Julia Petrik

link 10.07.2008 14:44 
Ja dumaju, Tanu, chto vi pravilno ponimaete.

Ostaetsja tolko krasivo po-russki nazvat
Rukovoditel gruppi kak-to slishkom prosto

 Deserad

link 10.07.2008 14:50 
Есть такое, я сам удивился насчет "лабораторной группы". И без всяких мышек! :) Ну, в принципе, и группа (научная) лаборатории...покатит.
А если одна группа всего действительно? Пошире бы контекст был...

 Tanu

link 10.07.2008 14:51 
а мне нравится рук. группы
вот например Геологический институт РАН. Зав. лаб - доктор наук (занимается, по нашей классификации, всем), а зав. группы этой лаборатории - академик (занимается только наукой). http://spreading.ginras.ru/

 Deserad

link 10.07.2008 14:52 
А может, все же несколько групп, и у каждой свой лайтер. А уборщицы и секретари вообще отдельно.
И мне рук.гр. оченно нравится! :)

 Julia Petrik

link 10.07.2008 15:01 
Navernoe togda eto budet zvuchat rukovoditel gruppi mikrobiologicheskoj laboratorii ili ruk. gruppi v mikrobiologicheskoj laboratorii. No kak-to rezhes sluh. Vi ne nahodite?

Gruppa dejstvitelno odna:-)

 mumin*

link 10.07.2008 15:05 
всё чрезвычайно просто - уборщицы и секретари не проходят по графе отдела кадров "научные исследования". они относятся к вспомогательному персоналу, и подчиняются совсем другим начальникам

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo