DictionaryForumContacts

 Alexander_B.

link 5.07.2008 12:07 
Subject: Erhalten und zustimmend zur Kenntnis genommen
Erhalten und zustimmend zur Kenntnis genommen

???

Заранее благодарю.

 sascha

link 5.07.2008 12:10 
Получено и с чувством полного и глубокого удовлетворения принято к сведению :))

Это конечно шутка, а если серьезно -- чем вас не устраивает просто буквально-словарный перевод этой фразы?

 Alexander_B.

link 5.07.2008 13:27 
Хорошо. Пусть будет
Получено и с одобрением принято к сведению.

Мне просто сначала показалось, что это несколько похоже на "С дружескими приветами" в случае с "Mit freundlichen Grüßen"
Наверное, я неправ, извините.

 sascha

link 5.07.2008 13:32 
Ну, извиняться-то не за что, а zustimmend мне кажется здесь играет роль такого некоторого смягчителя фразы, без него было бы в зависимости от конт. слишком холодно-нейтрально, мол все, мы приняли к сведению, что вы еще от нас хотите?

 mumin*

link 5.07.2008 15:34 
похожий сюжет был у соседей: http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=157771&l1=1&l2=2

 Saschok

link 5.07.2008 19:18 
Получено, принято к сведению, одобрено.

 Бернадетте

link 5.07.2008 20:36 
а почему "одобрямс", а не "согласны"? :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo