DictionaryForumContacts

 Ильина Юлия

link 4.07.2008 19:50 
Subject: Schachtsanierung BE/BGK
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Что это за материал BE/BGK

Заранее спасибо

 tram801

link 4.07.2008 20:39 
Санация или оздоровление, предполагает приход инвестора?

 Einer

link 4.07.2008 20:43 
Ну и контекст! "Что это за материал BE/BGK"

Что хоть у вас санируют: шахтные стволы или канализационные колодцы?

 Vladim

link 5.07.2008 9:38 
Schachtsanierung - санация колодцев

Man könnte nun das Kostenpaket BE/BGK neu überdenken und hier eventuell – wegen der Verkürzung der Bauzeit – weitere Kosten einsparen! ...
www.ibl.uni-stuttgart.de/selfstudy/180.0.html -

BGK - Baustellengemeinkosten

Baustellengemeinkosten www.cemconsultants.de/projekte/baustellengemeinkosten.htm

 Vladim

link 5.07.2008 9:46 
BE - Baustelleneinrichtung

http://209.85.135.104/search?q=cache:KiXP9qjgy3AJ:www.bau.uni-rostock.de/lehrko/bbbw/skriptsbb/rg_kalk.pdf+"BE+-Kosten"&hl=de&ct=clnk&cd=8&gl=de
Die Baustelleneinrichtung und die damit anfallenden Kosten stellen Sie selbst zusammen. Die BGK sind entsprechend des geforderten Kalkulationsverfahrens (Kalkulation über die Angebotsendsumme) objektspezifisch zu ermitteln. Legen Sie also eine Gemeinkostenposition für die
nicht zur BE gehörenden BGK an.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo