Subject: нотариальное заверение law Всем доброго времени суток!Помогите, пожалуйста, с переводом фраз в скобках: Hiermit beglaube ich die vorstehende Namensunterschirft von....., ausgewiesen durch Reisepass, (aufgrund vor mir erfolgter Fertigung.) .... Somit erschien Frau ...... , ausgewisen durch...... , (in deren Person keine Hinderungsgründe vorliegen). Всем заранее большое спасибо! |
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=5502&l1=3&l2=2&SearchString=Fertigung&MessageNumber=5502 |
Спасибо, Коллега, надо было сначала действительно в форуме поискать :) А вот насчёт Hinderungsgründe ничего не нашла... |
***ausgewisen durch...... , (in deren Person keine Hinderungsgründe vorliegen)*** по-моему, в России пишут фразу "личность установлена, дееспособность проверена" |
You need to be logged in to post in the forum |