|
link 19.06.2008 17:50 |
Subject: Wannenleuchte Пожалуйста, помогите перевести термин "Wannenleuchte"Срочно Заранее спасибо |
Если срочно, то светильник для влажных помещений |
Тогда "светильник с собственной ванной" :) |
лучше с джакузи (гидромассаж уже промелькнул на сахарной ветке) :-) |
А без шуток все-таки Feuchtraumleuchte-Wannenleuchte |
Вы имеете в виду светильник пыле-влагозащищенный, но по патретам видно, что это не совсем то же самое, т.к. нет "собственной ванны"![]() ![]() |
Но почти у всех у них стоит Schutzart IP 54 или IP 65 |
Wannenleuchte - светильник с чашеобразным рассеивателем |
|
link 29.01.2010 13:54 |
Vladim, +1. Мне не раз попадалось это слово. Перевожу как "чаша". Встречается в гугле: Иллюминаторы представляют собой светильники из пластика или нержавеющей стали мощностью 50, 100 или 300 Вт (мощность выбирается в зависимости от предполагаемой интенсивности освещения). В комплект входит лампа, закладная чаша и кабель с высокой степенью гидроизоляции http://209.85.135.132/search?q=cache:mxYh2f4K5ccJ:www.gls.ru/about/article.asp?articleid=136+чаша+светильника&cd=4&hl=ru&ct=clnk&gl=ua&client=opera |
You need to be logged in to post in the forum |