Subject: eigenkapitalähnliche Darlehen Добрый вечер, коллеги!Может, кто-нибудь знает, как это называется? Кроме родственных, аналогичных и почти приравниваемых к собственному капиталу ссуд у меня нет никаких мыслей :-( Контекст: Данке! |
слушай, а это у тебя часом не Mezzaninkapital (Equity Mezzanine)? На английском форуме что-то было (bitte mit Vorsicht genießen: ты же знаешь, какой из меня финансист:) |
Нет, у меня "Small Business Act“ - ein weiterer Schritt der EU hin zu kleinen Unternehmen". Скорее реклама, чем финансовые глубины. Мне в принципе надо только покрасивше и поближе к тексту :-) |
а по-моему Марси дельно пред(по)лагает мезонинные кредиты какая разница, например, где используется понятие венчурный капитал, в рекламе или финансовых глубинах? менее рисковым он от этого все равно не становится |
Vital* и marcy, спасибо, друзья, но вы думаете, кто-нибудь поймёт? Хотя вы правы, кто не поймёт мезонинный, то не поймёт и венчурный. Вы считаете, что можно написать "предоставление венчурного капитала и мезонинных кредитов"? |
à - за. поймут - хорошо. а если найдутся такие, что не поймут - тоже неплохо. они, по крайней мере, прежде чем взять кредит, призадумаются хотя бы над тем, в какую голову они суют свою петлю. |
Спасибо, Vital* :-). Так и напишу: в рамках новых программ поддержки Европейского инвестиционного банка (EIB) для предприятий малого и среднего бизнеса в соответствующих государствах ЕС планируется предоставление венчурного капитала и мезонинных кредитов |
очень даже симпатишно получилось. чайная ложка дегтя в ж\д контейнер меда: ausgewählte Banken выпали из перевода. не могу не написать. сдерживался, сдерживался, но больше не могу. |
факультативно еще ...программ поддержки... и дополнением сразу идет EIB (первое впечатление такое, что сам банк поддерживают) м. б. в рамках новых программ поддержи, предлагаемых (или разработанных и т. п. - подборка точного слова по по контексту) Европейским инвестиционным банком для...(далее по тексту). |
Ещё раз мерси, Виталь :-)). Они не выпали, я просто привела не всю фразу, чтобы никто не заскучал. Вот вся: "Кроме того, в рамках новых программ поддержки Европейского инвестиционного банка (EIB) для предприятий малого и среднего бизнеса в соответствующих государствах ЕС планируется предоставление венчурного капитала и мезонинных кредитов через избранные банки." У меня не акулы капитализма, а как бы просвещение народа :-) |
э, не скажите. как правило, бывает два варианта: - либо акулы капитализма собственной персоной - либо, если не собственной персоной, тогда их засланцы |
под категорию засланцев подпадают огромные массы, я даже насчёт себя не всегда уверена .. |
You need to be logged in to post in the forum |