Subject: wundschutzcreme Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
Wundschutz защита раны Creme крем |
|
link 15.06.2008 22:44 |
крем для заживления ран, хотя дословно - для защиты ран. Но крем, который защищает раны, ещё и способствует быстрому заживлению... |
что-н. типа "крем противомикробный" http://www.e-apteka.ru/doc/Vidal_docs/drug_info_9570.asp?rfr=eapt |
в гуголе сплошные младенцы - крем от опрелостей (особенно без контекста) |
просто в тему, как совет. Испробовано на себе Бальзам Спасатель![]() обладает мощным ранозаживляющим и регенерирующим ткани эффектом. |
Это будет скорее Wund- und Heilsalbe![]() |
Крем антисептический, ранозаживляющий. |
Может, крем типа клея, создает защитную плёнку на раневой поверхности? Клей обладает выраженным антибактериальным действием, защищает чистые раны от инфицирования. |
tram801 и прочие уже папы или еще пока не папы :-) WundSCHUTZcreme не заживляет раны, а предохраняет дите от опрелостей Ist die Rötung nur leicht, wickeln Sie Ihr Kind vorübergehend häufiger. Das hilft, die Haut trocken zu halten. Nach dem Reinigen (nur mit Wasser) und Trockenfönen/Abtupfen der Haut tupfen Sie ganz dünn etwas Wund- oder Zinkcreme auf die gereizten Partien auf. кто пеленал - тот знает :-) |
Внуков хоцца:-)) |
Их баловать можно безнаказанно!! :-)) |
EF! Вы правы! Одни детские попки. Нашёл только одну картинку с этим кремом для зрелой кожи.![]() ELASAN® Haut- und Wundschutzcreme. |
это уже когда повторно в детство впадают :-) |
You need to be logged in to post in the forum |