Subject: entspannungsdampf Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Entspannungsdampf Заранее спасибо |
может это расширенный пар? вот контекст: Die Entspannungsdampfmenge des flüssigen Kältemittels kann man as der Wärmebilanz des zu entspannenden flüssigen Kältemittels errechnen. |
imho количество (расход) пара при расширении жидкого хладогента можно ... |
Можно и так: Entspannungsdampfmenge des flüssigen Kältemittels = количество пара, образующегося при переходе жидкого хладагента в газообразное состояние |
Danke! |
You need to be logged in to post in the forum |