Subject: еще одна официальная формулировка Снова за помощью к Вам: стандартная официальная формулировка из заявления: не маючи жодних підстав перешкоджаючих здійсненню цього правочину (ИМХО: не имея обстоятельств, препятствующих совершению данного правового действия ). Заранее спасибо за идеи
|
не имея никаких оснований, препятствующих осуществлению данного правового действия |
да, я как раз это и имела ввиду. Только перевод хотелось бы на немецкий:))На форуме данная формулировка уже всплывала, однако осталась без ответа. Буду очень благодарна за идеи |
приведите все предложение |
ohne jegliche Hindernisse für diese Rechtshandlung? |
You need to be logged in to post in the forum |