DictionaryForumContacts

 sprache

link 27.07.2005 10:11 
Subject: Auflagedehnung, Messmarkenabstand
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Die richtige Spannung ist erreicht, wenn sich der Messmarkenabstand um die Auflagedehnung vergrössert hat.
Речь идет о плоских ремнях для вентилятора

Заранее спасибо

 Ульрих

link 27.07.2005 11:49 
Может, здесь при натяжении ремня расстояние до отметки маркером должно увеличиться на величину растяжения прокладки или расширения опоры?

 Ульрих

link 27.07.2005 20:16 
Все-таки, подумав, решил, что моя гипотеза не верна. Нужен подробный контекст.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo