Subject: Mittelniederspannungsversorgung Речь идёт о предложении по тендеру на Mittelniederspannungsversorgung, я выяснила, что в русском нет среднего напряжения - и теперь мой первый вариантсредневольтное снабжение не работает, может подскажите как по-другому? |
http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&inlang=ru&ie=windows-1251&q=�������+��������+����������&lr=&aq=f |
Спасибо большое! я бы в жизни не догадалась про обмотку - теперь запомню |
Обмотка среднего напряжения и сети среднего напряженя далеко не одно и то же, имхо. |
владислав прав тендер на среднюю обмотку трансформатора не представляю:) речь о тендере на поставки электроэнергии среднего напряжения (до 35 киловольт) |
Mittelniederspannungsversorgung - подача электроэнергии низких (до 1 киловольта) и средних напряжений |
mumin* Вы совершенно правы - они в другом месте назвали это Energieversorgung и всё описание оборудования вкл в себя не только трансф-ры, но и остальное (распр шкафы и т.д.) для электроснабжения завода , но проблема в том, чтоо окружающие меня техники не поняли термина среднеее напряжения Говорят, нет его |
может, средние показатели напряжения? |
у нас энергетики без проблем понимают, что такое низкое, среднее и высокое напряжение. можете сами погуглить. в крайнем случае в документации будет обозначен диапазон напряжений. |
См. Принципы перевода: 28. Не спрашивай, как правильно, у носителя языка. Скорее всего, тебе не повезет, и он окажется неграмотен, к тому же он сто пудов не владеет принципами перевода. :-) |
А можно огласить весь список принципов перевода - ну в смысле ссылку дать, пож-та |
обмотку я привела исключительно для примера наличия среднего напряжения (под руку подвернулась :-) |
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=44801&l1=3&l2=2&SearchString=�� ���������� ������&MessageNumber=44801 |
о, сразу поняла, что нарушила ещё один принцип - не дала хотя бы приблизительный контекст, извиняюсь А что значит текст в направлении А-Б и В-Г? (вдруг у кого-то есть время просветить) |
албанский -> болгарский и венгерский -> греческий :-) |
EF, улыбнуло, спс, не видел раньше, как-нибудь распечатаю и на стенку повешу на рабочем месте :-) это типа перевожу с немецкого на русский, а начальство подкидывает перевод с турецкого на китайский с аргументацией: ну ты же переводчик! |
You need to be logged in to post in the forum |