Subject: согласие и несогласие Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: название диссертации - интенциональные концепты согласия и несогласия в межличностной коммуникации Заранее спасибо |
А контекст? |
а как Вы перевели межличностную коммуникацию? под согласием/несогласием могут подразумеваться отсюда еще пара вопросов: можно ли "они живут в мире и согласии" перевести как. |
You need to be logged in to post in the forum |