DictionaryForumContacts

 Stasia881

link 20.05.2008 21:07 
Subject: Brandverhütungschau - помогите с переводом!
Zur Durchführung der nebenamtlichen Brandverhütungschau ist eine Brandverhütungkomission zu bilden

 Lebar

link 20.05.2008 21:09 
Демонстрация противопожарной защиты

 Gajka

link 20.05.2008 21:45 
Показательные мероприятия по обеспечению противопожарной защиты

 Einer

link 20.05.2008 22:15 
Периодические смотры состояния противопожарной защиты.
Die Feuerbeschau oder Brandverhütungsschau dient der Feststellung brandgefährlicher Zustände. .... Normalerweise ist eine Feuerbeschau alle fünf Jahre vorgeschrieben.
http://www.deutscher-feuerwehrsport.de/index.php/Brandverhutungsschau-/-Feuerbeschau.html

 Erdferkel

link 20.05.2008 22:19 
Это в Берлине пригодилось бы - там сейчас филармония горит :-(
Вроде из-за сварочных работ на чердаке загорелось...

 ovs

link 21.05.2008 4:44 
ЕРДФеркель спасибо Вам просто огромное!!!!

 Erdferkel

link 21.05.2008 8:06 
За что? Вряд ли за сообщение о пожаре? :-)

 ovs

link 21.05.2008 9:56 
Нет не за это, конечно.
Коротенько:
Утром довела до слёз(просто до истерики) русская или российская (чёрт её знает) дейсвительность in einem misirablen Ort, wo ich zurzeit taetig bin.Дошла до мерии, но сами понимаете......как дальше у нас развиваются события.
Прочитала Ваш пост и просто хохотала до слёз, подняли вы мне настроение.Хотя смешного вроде бы ничего нет, жалко филармонию берлинскую.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo