DictionaryForumContacts

 DreamMaster

link 20.05.2008 9:57 
Subject: FUTTERRING tech.
День добрый!
Не подскажете, как правильнее перевести FUTTERRING? Скорее всего это часть подшипника или роллер-пресса. Контекста, к сожалению, нет.
Заранее благодарен за любую помощь.

 Vladim

link 20.05.2008 10:05 
футеровочное кольцо

 DreamMaster

link 20.05.2008 11:13 
Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo