Subject: sich die Seele aus dem Leib fragen sich die Seele aus dem Leib fragen
|
много спрашивать (и все без контекста) |
sich die Seele aus dem Leib ... означает необычайный накал действия, который обозначен глаголом, стоящим там, где три точки. если weinen – то выплакаться, У Вас, наверное, кто-то просто задолбал себя и других вопросами. Но контекст нужен, чтобы конкретнее сказать. |
Спасибо, marcy! |
почему только мне? sascha первым ответил. |
и saschе спасибо, конечно же! Я остановлюсь на варианте - замучить вопросами. |
если по контексту подходит, то вполне достойный вариант:) |
Еще вариант - засыпать вопросами |
Спасибо всем, засыпали ответами, а это приятней чем вопросами:) |
You need to be logged in to post in the forum |