|
link 16.05.2008 17:20 |
Subject: Gegenausleger Пожалуйста, помогите перевести, слово встречается в инструкции башенного поворотного крана, как одно из мест установки электро приборов на кранеНемец объяснил так - Gegenausleger ist die Seite wo der Ballast ist. Es gibt eine lange und eine kurze Seite. Gegenausleger ist die kurze Я понимаю, что это обратная сторона стрелы, но может есть специальное слово заранее спасибо |
противовесная консоль ? * В верхней части башни находится оголовок, который жестко соединен с башней или связан с нею с помощью опорно-поворотного устройства. На противовесной консоли, расположенной со стороны, противоположной стреле, размещены противовесы, а также грузовая, стреловая и тележечная лебедки. На башенных кранах с поворотной башней вместо противовесной консоли устанавливают более простые по конструкции распорки, предназначенные для отвода от башни ветвей стреловых канатов. На распорках крепят только блоки стрелового расчалю и грузового каната. Железобетонные блоки балласта и блоки противовеса нужны для повышения устойчивости крана как в рабочем, так и в нерабочем состоянии. В кранах с неповоротной башней противовес располагают на конце противовесной консоли, а в кранах с поворотной башней — на поворотной платформе.* |
|
link 16.05.2008 17:50 |
Большое спасибо! Особенно за ссылку! |
Годятся оба варианта: 1) консоль противовеса .. в верхней части которой на опорно-поворотном устройстве смонтированы горизонтальная (неподъемная) стрела и консоль противовеса с контргрузом на конце ... |
You need to be logged in to post in the forum |