Subject: zurückspringen Eher wäre dann der Ortbeton-Pfeiler etwas größer (schlanker) auszuführen und für die Kranbahn springt man etwas zurück (=>Zeitaufwand, Mehrkosten, Fehlermöglichkeit)в целом речь идет о проектировании картонной фабрики и о предварительных расчетах строительных расходов. |
zurückspringen - hier: nach hinten verschieben, weiter hinten verlegen путь для крана перемещается/ прокладывается назад (oder so ähnlich) |
огромное спасибо! у меня сегодня приступ какого-то переводческого пессимизма. :(( эх((срочно нужны выходные! |
...нужны выходные! Кому нет? Hast Du denn bald Urlaub? Oder stehen Feiertage an? |
праздники кончились на прошлой неделе, а отпуск - не предвидится в обозримом будущем. хотя очень хочется понюхать цветочки где-нить на Майнау или погладить оленят в Шварцвальдпарке...)) |
Wer in so einer schönen Gegend wohnt, braucht wahrscheinlich gar keinen Urlaub. |
я не там живу(( эт я отдохнуть там хочу. ибо в моем родном городе главная помеха для нормального отдыха - несчетное количество химических и прочих предприятий. в такой ситуации даже поездка на речку - удовольствие весьма сомнительное, если не опасное для здоровья. |
Ух ты, wo wohnst Du denn... |
г. Новомосковск Тульской обл.(если интересуют подробности - home.tula.net/novomoskovsk, www.nmsk.ru www.nmforum.ru) в целом все очень мило.. ;) |
An einem sonnigen Frühlingstag war ich mal in Jasnaja Poljana, das war sehr lauschig... |
я как раз тоже недавно была в Ясной Поляне.. правда по работе..(пыталась впихнуть сюда фотку, тока не разобралась как это делается(( Можно поинтересоваться, где Ты живешь? |
im Miriquidi Du kannst mir ja mal eine e-mail schicken mit dem Foto. Adresse siehe Anketa. Ich bin aber erst nach dem Wochenende wieder da. |
отправила, а про Miriquidi ниче не нашла. Это где вообще? |
Guten Morgen Jolo4ka, mit der e-mail hat etwas nicht funktioniert. Nach dem gaukler kommt eine "eins". Versuchst Du es bitte noch mal. Miriquidi |
You need to be logged in to post in the forum |